If I speak in the tongues of men and of angels, but have not love, I am only a resounding gong or a clanging cymbal.
If I have the gift of prophecy and can fathom all mysteries and all knowledge, and if I have a faith that can move mountains, but have not love, I am nothing.
If I give all I possess to the poor and surrender my body to the flames, but have not love, I gain nothing. Love is patient, love is kind. It does not envy, it does not boast, it is not proud.
It is not rude, it is not self-seeking, it is not easily angered, it keeps no record of wrongs. Love does not delight in evil but rejoices with the truth.
It always protects, always trusts, always hopes, always perseveres.
Chapter 13:1~7 Corinthians

CUSTOMER > Áú¹®´äº¯

Áú¹®´äº¯

¹øÈ£ Á¦¸ñ ÀÛ¼ºÀÚ °ø°³¿©ºÎ
40367 ¡¼TG¹®ÀÇ:@SPEED4321¡½Ã¶¿ø ÇØ¿Ü¼±¹°¼Ö·ç¼Ç¡¼|ö¿ø ÇØ¿Ü¼±¹°¼Ö·ç¼ÇÀÓ´ë|HTS Á¦ÀÛ|H asdf °ø°³
40366 ÇØ¿ÜÁֽķ¹¹ö¸®Áö¡¼TG¹®ÀÇ:@SPEED4321¡½ºÎ¾È ³ª½º´Ú·¹¹ö¸®ÁöºÐ¾ç¤ÓÁֽĸÅÀÔÀڱݼַç¼Ç¤ÓÇ×¼Ä asdf °ø°³
40365 ¼±¹°¼Ö·ç¼Ç½Å·Ú¾÷ü¡¼TG¹®ÀÇ:@SPEED4321¡½´ë±¸ºÏ±¸ ¹«»ç°íÇØ¼±¼Ö·ç¼Ç¤Ó¼±¹°»çÀÌÆ®¿î¿µÄÁ¼³ÆÃ asdf °ø°³
40364 ¡¼TG¹®ÀÇ:@SPEED4321¡½¿ï»êÁß±¸ ÇØ¿Ü¼±¹°¼Ö·ç¼ÇÀÓ´ë|¿ï»êÁß±¸ ÇØ¿Ü¼±¹°¼Ö·ç¼Ç ºÐ¾ç HT asdf °ø°³
40363 ÁÖ½ÄºÐ¾ç ±¤°í´ëÇà ¡¼TG¹®ÀÇ:@SPEED4321¡½¤Ó·¹¹ö¸®Áö Ç÷§Æû¤ÓÁֽİ¡»óü°á ½Ã½ºÅÛ¤Ó½Çü asdf °ø°³
40362 ¼±¹°È£°¡Ã¢Á¦ÀÛ¡¼TG¹®ÀÇ:@SPEED4321¡½°æÁÖ ÇØ¿Ü¼±¹°½Çü°á¹®ÀǤӰ¡»ó¼±¹°»çÀÌÆ®¹®ÀǤӽÇü°á asdf °ø°³
40361 ¡¼TG¹®ÀÇ:@SPEED4321¡½¾È¼º ¼±¹°¼Ö·ç¼ÇÁ¦°ø¤Ó¾È¼º ·¹¹ö¸®Áö Ç÷§Æû¤ÓÄÚÀμַç¼Ç °³¹ß¤ÓH asdf °ø°³
40360 ÇØ¿Ü¼±¹° ¼Ö·ç¼Ç¡¼TG¹®ÀÇ:@SPEED4321¡½¼±¹°¿É¼Ç ¼Ö·ç¼Ç¤ÓHTS,MTS,WTSÀÓ´ë¤Ó´ë¿© asdf °ø°³
40359 ½ÇÁֽķ¹¹ö¸®Áö ¡¼TG¹®ÀÇ:@SPEED4321¡½½Çü°á·¹¹ö¸®Áö ´ë¿©°èÁ ÁֽĴ뿩 ±ÝÀ¶¼Ö·ç¼Ç ºÐ asdf °ø°³
40358 Áֽĺоç»ç¾÷¡¼TG¹®ÀÇ:@SPEED4321¡½ÁøÃµ ½Çü°áÁֽļַç¼Ç¤Ó½Çü°á¼Ö·ç¼ÇºÐ¾ç¤Ó½Çü°áAPI asdf °ø°³
40357 Áֽĵ¥ÀÌÅÍÇǵå¾÷ü¡¼TG¹®ÀÇ:@SPEED4321¡½¿©¼ö ½Çü°áÁÖ½ÄÇÁ·Î±×·¥¤Ó°¡»ó·¹¹ö¸®Áö¼Ö·ç¼Ç¤Ó½Ç asdf °ø°³
40356 ÇØ¿Üº»»ç¼±¹°¼Ö·ç¼Ç¡¼TG¹®ÀÇ:@SPEED4321¡½°­¼­ ¼±¹°¼Ö·ç¼Çº¸¾È¤Ó¼±¹°»çÀÌÆ®ÇØÅ·¹æÁö¤ÓÇØ¿Ü¼± asdf °ø°³
40355 ÁÖ½ÄºÐ¾ç ±¤°í´ëÇà ¡¼TG¹®ÀÇ:@SPEED4321¡½¤Ó·¹¹ö¸®Áö Ç÷§Æû¤ÓÁֽİ¡»óü°á ½Ã½ºÅÛ¤Ó½Çü asdf °ø°³
40354 ¡¼TG¹®ÀÇ:@SPEED4321¡½»ïô ÁÖ½ÄHTS MTS WTSÀÓ´ë |»ïÃ´ÇØ¼±HTS MTS W asdf °ø°³
40353 ÇØ¿Ü¼±¹°¼Ö·ç¼Ç¡¼TG¹®ÀÇ:@SPEED4321¡½Çؿܼ±¹°¼Ö·ç¼ÇÀÓ´ë | HTS Á¦ÀÛ | HTS ÇÁ asdf °ø°³
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   10